Strindberg August Totentanz

Strindbergs »Totentanz«, der hier in neuer Übersetzung erscheint, gilt als Urmodell aller Ehedramen. Anlässlich einer Berliner Aufführung schrieb Kurt Tucholsky 1913: »Was geschieht, wenn Mann und Frau nur auf sich angewiesen sind, in, sagen wir, in einem runden Festungsturm auf einer Insel lebend? Was geschieht? ›Es ist vielleicht unsere Mission, uns zu quälen‹, sagt einmal der Mann, und dies ist schlimmer als eine Feindschaft von Kerl zu Kerl, hier hasst man aneinander vorbei. Und sie werden sich 25 Jahre lang küssen und anspucken, in derselben Stunde kreischen und ringen, weinen und lachen, hassen und ihre Kinder zu Parteikämpfern machen … Das ist der Totentanz.«

Description

Strindberg August

Reviews

There are no reviews yet.

Add a review

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

არტილერიის კაპიტანი ედგარი და მისი მეუღლე ყოფილი მსახიობი ალისა მრავალი წელია ერთად ცხოვრობენ ჩიხში შესულ ქორწინებაში. ტანჯავენ, ებრვიან ერთმანეთს და ეს მათი ყოველდღიური ცხოვრების ნაწილია. ერთმანეთისთვის ციხისმცველებად ქცეულან, არქიპელაგის კუნძულზე გამომწყვდეულნი და იზოლირებულნი. თუმცა, მათი ნათესავი კურტი ჩამოდის ამერიკიდან სტუმრად, ჩიხი ირღვევა და ოცდახუთწლიანი ქორწინების შემდეგ კიდევ უფრო მეტი სიგიჟე, სიმწარე და სიყვარულით სავსე სიგიე, სიმწარე, სიყვარულით სავსე სიძულვილი გადმოდის სააშკაროზე. ყველა დროის უდიდესმა შევედმა მწერალმა ავგუსტ სტრინდბერგმა „სიკვდილის ცეკვა“ 1900 წელს დაწერა. მაგრამ მის მიერ შექმნილ, უცნაური ქორწინების შავი იუმორით გაჯერებულ სასტიკ სურათს დღემდე არ დაუკარგავს აქტულურობა.

შვედურიდან თარგმნა ნათია მერებაშვილმა